Knuchel Farben
Empresa mãe com produção e desenvolvimento para a protecção de edifícios, madeira, bem como esmaltes para veículos e indústria.
Eclatin
Empresa subsidiária, especializada em sistemas de pintura e revestimento de alta qualidade para a indústria, engenharia siderúrgica e hidráulica, bem como, em muitas áreas especiais.
RUBApaint
Marca bem conhecida da Knuchel Farben S.A. para os produtos de preservação de edifícios. Serve como uma segunda marca, onde deve ser possível uma aparência independente.
6
Tintas de marcação e segurança

199 BRILALIGHT 2K-PUR tinta fluorescente e luminosa

BRILALIGHT é uma tinta fluorescente, de secagem rápida e altamente pigmentada, de 2-componentes à base de poliuretano acrílico para sinalização de segurança em interiores. BRILALIGHT absorve e emite energia de radiação (luz solar, luz elétrica) e depois liberta-a novamente na forma de luz durante um período de tempo mais longo. A luz do dia e a luz artificial são eficazes para a energia da radiação. Os LEDs são pouco eficazes e as luzes vermelhas e amarelas ineficazes.
Número do artigo Designação Conteúdo UV Número de embalagens CHF Pedaço
199.7 verde limão 6 kg (1) balde  906.90
A
199.1,4 verde limão 1,2 kg (1) lata  217.20
A
969.1 Componente B, endurecedor, 6:1 1 kg (1) bidão  44.90
A
969.0,2 Componente B, endurecedor, 6:1 200g (1) bidão  12.40
A
A partir do valor das mercadorias CHF 100.- a entrega é gratuita.
Preços CHF venda (VT laranja). Incluindo os COV e o IVA.

Instruções de perigo e segurança: 199 BRILALIGHT 2K-PUR tinta fluorescente e luminosa



Atenção
H226: Líquido e vapor inflamáveis.
H412: Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.
EUH208: Pode provocar uma reacção alérgica.
P101: Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
P102: Manter fora do alcance das crianças.
P103: Ler o rótulo antes da utilização.
P210: Manter afastado do calor / faísca / chama aberta / superfícies quentes. – Não fumar.
P233: Manter o recipiente bem fechado.
P240: Ligação à terra / equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.
P241: Utilizar equipamento eléctrico à prova de explosão.
P242: Utilizar apenas ferramentas antichispa.
P243: Evitar acumulação de cargas electrostáticas.
P273: Evitar a libertação para o ambiente.
P280: Usar luvas de protecção / vestuário de protecção / protecção ocular / protecção facial.
P303+P361+P353: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir / retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água / tomar um duche.
P370+P378: Em caso de incêndio: para a extinção utilizar ...
P403+P235: Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
P501: Eliminar o conteúdo / contentor no incinerador industrial

Instruções de perigo e segurança: 969 Componente B, endurecedor, 6:1







Atenção
H226: Líquido e vapor inflamáveis.
H315: Provoca irritação cutânea.
H317: Pode provocar uma reacção alérgica cutânea.
H319: Provoca irritação ocular grave.
H332: Nocivo por inalação.
H335: Pode provocar irritação das vias respiratórias.
H336: Pode provocar sonolência ou vertigens.
H373: Pode afectar os órgãos.
EUH204: Contém isocianatos. Pode provocar uma reacção alérgica.
P101: Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
P102: Manter fora do alcance das crianças.
P103: Ler o rótulo antes da utilização.
P210: Manter afastado do calor / faísca / chama aberta / superfícies quentes. – Não fumar.
P240: Ligação à terra / equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.
P241: Utilizar equipamento eléctrico à prova de explosão.
P242: Utilizar apenas ferramentas antichispa.
P243: Evitar acumulação de cargas electrostáticas.
P260: Não respirar as poeiras / fumos / gases / névoas / vapores / aerossóis.
P261: Evitar respirar as poeiras / fumos / gases / névoas / vapores / aerossóis.
P264: Lavar as mãos cuidadosamente após manuseamento.
P271: Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
P272: A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.
P280: Usar luvas de protecção / vestuário de protecção / protecção ocular / protecção facial.
P312: Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
P362+P364: Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.
P302+P352: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes.
P303+P361+P353: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir / retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água / tomar um duche.
P304+P340: EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
P305+P351+P338: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.
P333+P313: Em caso de irritação ou erupção cutânea: consulte um médico.
P337+P313: Caso a irritação ocular persista: consulte um médico.
P370+P378: Em caso de incêndio: para a extinção utilizar ...
P405: Armazenar em local fechado à chave.
P403+P233: Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.
P403+P235: Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
P501: Eliminar o conteúdo / contentor no incinerador industrial